PROYECTO PALMIRA de la fundación VEITH

Nos encontramos ante una crisis humanitaria de proporciones históricas. Es un problema que no se puede ignorar y cuyo tratamiento tendrá consecuencias futuras. Estas consecuencias dependerán de la manera de actuar y enfocar el fenómeno de los refugiados y su integración por parte de los distintos países europeos.

 

La situación en Siria nos es especialmente cercana, no solo por los horrores de lo que ahí ocurre, sino por la estrecha relación que une a la Fundación VEITH y más específicamente a los doctores Daniel y Evelyn Veith con la región y su gente.

 

El tratamiento que demos a esta crisis tendrá consecuencias futuras que dependerán de la manera en que lo hayamos enfocado y actuado para solucionarloEs evidente que hay que hacer un esfuerzo social importante para fomentar su integración, ya que no se trata solamente de una perspectiva económica sino también hay un fuerte componente cultural y  religioso.

 

Para abordar de una manera adecuada este tema es de suma importancia que a nivel de gobierno se identifiquen y potencien los posibles beneficios que pueden surgir de este fenómeno y a nivel individual hay que cultivar la comprensión y el respeto por los que llegan de manera que las relaciones e interacciones sociales se normalicen pronto y los refugiados sean integrados y asimilados dentro del país receptor.

 

Pero para que esto suceda es necesario un método concreto de integración, no basta con abrir las puertas y dar los beneficios básicos de subsistencia, hay que preparar a la persona recibida para una integración plena en la sociedad destino. Los estudios demuestran que los migrantes acceden a empleos de bajo nivel por la barrera idiomática, pero cuando logran superarla, normalmente después de muchos años, logran alcanzar empleos cualificados o altamente cualificados. Y no solo eso, son un revolvente para la economía local por ser una importante fuerza de consumo muchas veces menospreciada, aquellos con preparación académica tienen un gran potencial intelectual que combinado con los nativos suele resultar en innovación y una vez establecidos crean una importante cantidad de empleos.

 

Este proceso suele durar años y en ocasiones no es hasta la segunda generación que se concreta. ¿Por qué? Porque la integración no está guiada con acciones concretas ni dirigida de manera específica. Los programas de migración se conforman en cumplir su función básica y son abandonados a su suerte encontrándose con un entorno desconocido, cuando no francamente hostil. Esto provoca el recelo entre la población local y la que llega, cosa nada recomendable en el contexto geopolítico que vivimos.

 

El ofrecer una preparación para la integración más completa a los migrantes que incluya idioma, trabajo social, sensibilidad cultural e instrucciones de integración no representa un costo significativamente superior por migrante y sin embargo los beneficios potenciales son exponencialmente mayores.

 

Una integración diligente y bien encauzada reduce el tiempo en el que el estado debe asumir el coste, compensando de esta manera el incremento a corto plazo. Pero eso no es todo, si el refugiado recibe además un adiestramiento claro sobre como desenvolverse en la cultura laboral alemana o del país destino e instrucciones para afrontar las diferencias culturales el tiempo necesario para una integración importante en el plano económico se reduce y si hay una estabilidad económica la integración social será más fácil.

 

Nos proponemos abrir un centro en Berlín para aplicar nuestro método de idiomas a los refugiados y formar profesores de manera acelerada y eficaz para que se pueda solventar la demanda del idiomaEn la Fundación VEITH nos hemos comprometido a poner nuestro, método conocimientos, experiencia y medios al servicio de la integración. En la primera fase de nuestra iniciativa abriremos un centro en Berlín con la finalidad de aplicar nuestro método de aprendizaje del alemán (el más rápido y eficiente de la actualidad) a los refugiados provenientes de Siria y los países en guerra de la zona, nuestro departamento de R+D, bajo la dirección del Dr. Daniel Veith ya se encuentra adaptando el método al idioma árabe (puesto que se basa en la gramática comparativa) y está siendo adaptado con la idea concreta de una integración a la actividad económica veloz y el respeto a la sensibilidad cultural y religiosa de nuestros huéspedes.

 

Pero como hemos dicho ya varias veces, esta labor es muy grande, y para hacer una diferencia significativa se necesita toda la ayuda posible y sobre todo gente que aplique este método. Por eso la segunda fase del proyecto Palmira es abrir un centro de formación de profesores que sean capaces de administrar el método de enseñanza para potenciar exponencialmente su aplicación a los cientos de miles refugiados que buscan asilo en las fronteras europeas.

 

Tenemos la voluntad y las herramientas para marcar una diferencia, mientras más personas, empresas e instituciones colaboren esta diferencia será mayor y gozaran de sus beneficios tanto la sociedad nativa al recibir a una nueva fuerza vital como los miles de refugiados y sus familias que tendrán, por fin, una oportunidad justa para comenzar de nuevo sus vidas.

 

La Fundación VEITH se ha propuesto con el Proyecto Palmira desarrollar una solución viable y sostenible para la integración lingüística, cultural y socio-económica de la actual corriente de inmigración procedente, en primer lugar, de países de habla árabe, con el objetivo de implementarlo en todos los países federados de Alemania.

 

 

 

Integración a través del idioma y de la educación intercultural

las competencias clave de la Fundación VEITH

 

 

La Fundación VEITH se considera, con en este proyecto de integración ambicioso y multidisciplinar, como un gestor privilegiado y competente, dado que todas las acciones iniciadas por ella hasta el momento han estado vinculadas estrechamente con la problemática de la inmigración y del entendimiento entre pueblos y que, además, las instituciones cooperantes con ella pueden pasar revista a más de 15 años de conocimientos específicos en la enseñanza e investigación de idiomas extranjeros y la comunicación intercultural.

 

Una combinación hasta ahora desconocida de enseñanza del idioma de alta eficiencia y una fuerte orientación al éxito con una capacitación de comportamiento centrada en la vida diaria y el entorno laboralDe inmediata transcendencia para la realización exitosa del Proyecto Palmira es la experiencia práctica desde 2012 con la fundación y administración del Centro de Formación Lingüística y Cultura Laboral “VEITH Institut” en Madrid el cual fue creado en el momento más álgido del éxodo de los españoles hacia Alemania a causa de la crisis económica, para proporcionar a las personas preocupadas por su futuro laboral una salida rápida y honrosa del desempleo de larga duración. En una combinación hasta ahora desconocida de enseñanza del idioma de alta eficiencia y una fuerte orientación al éxito con una capacitación de comportamiento centrada en la vida diaria y el entorno laboral, se consiguió no sólo llevar a los emigrantes, en un tiempo récord de tres a cinco meses, a un alto dominio del idioma, sino también sensibilizar su comprensión intercultural de las particularidades del círculo cultural alemán.

 

En el marco de varios proyectos grupales más voluminosos, con respaldo financiero tanto del Estado español como del alemán, podía plantearse un análisis más detallado de los problemas encontrados y constatarse, mediante estudios empíricos, por qué las acciones masivas de enseñanza del alemán hasta ahora han obtenido poco éxito (véase las elogiables pero apenas productivas gestiones del programa MobiPro-EU) y cómo esa manera de la “integración instantánea” lingüística y cultural tan irrenunciable en este momento en Alemania puede ser optimizada.

 

 

Curso exclusivo de idioma e integración

para el par idiomático árabe-alemán

 

 

Dado que la Fundación VEITH persigue el objetivo de brindar una contribución sustancial para la reforma y la potenciación de la educación del occidente, ha creado dentro del grupo de escuelas de idiomas VEITH Institut la división autónoma de investigación VEITH R+D Agency, la cual se ocupa del desarrollo de conceptos didácticos innovadores, de técnicas de evaluación y examinación objetivas y orientadas en el nivel real de conocimiento lingüístico, así como de la supervisión interna de la calidad. Siguiendo el principio pedagógico del Método VEITH, de que solamente una enseñanza del idioma enfocada a un par específico de lengua de partida y de llegada puede garantizar el éxito inmediato, se fundó a finales de verano de 2015 en Malta una división para árabe, donde la VEITH R+D Agency está concibiendo bajo la dirección del Dr. Daniel Veith, desarrollador del Método VEITH, un curso de alemán específicamente para hablantes del árabe.

 

Malta es el único país de Europa con una cultura y un idioma árabe autóctonos y, por tanto, puede ser reconocido como experimentado mediador entre Oriente y OccidenteMalta se presenta como base ideal para este proyecto, ya que es el único país de Europa con una cultura y un idioma árabes autóctonos y, por tanto, puede ser reconocido como experimentado mediador entre Oriente y Occidente. La competencia intercultural es de máxima importancia en el Proyecto Palmira y allí particularmente en la elaboración de los contenidos del curso relacionados con las explicaciones y ejemplificaciones acerca de la cultura alemana, ya que la mayoría de los inmigrantes se compone de personas provenientes de mundo árabe-islámico del Próximo Oriente que es tan distinto de la cultura europea y, por ende, habrá que tener consideración y respeto de su concepto del mundo y su percepción de valores.

 

 

 

Control efectivo del aprendizaje y estrategia de certificación

orientada al nivel lingüístico real

 

 

Los resultados insuficientes de los tests convencionales de idiomas que nunca reflejan el nivel lingüístico real de los candidatos son responsables de los numerosos fracasos de los inmigrantes en la búsqueda de trabajo en Alemania, así como de los naufragios de proyectos internacionales de mediación laboral a gran escala, a menudo incluso financiados por el Estado. Esto saltaba a la vista últimamente de forma muy insistente en el caso de la emigración española a Alemania: innumerables españoles sí conseguían un contrato de trabajo por parte de una empresa alemana, dejaban su vida en España y emigraban a Alemania, solo para ser despedidos al poco tiempo de haber llegado, ya que el nivel real del idioma no se correspondía con el que constaba en el certificado. Esta situación penosa e imperdonable desde el punto de vista humanitario, ocasionó a la Fundación VEITH de encomendar a la VEITH R+D Agency un estudio sobre las deficiencias en los métodos de evaluación de los certificados de idiomas establecidos y desarrollar un propio modelo de evaluación y certificación lingüística para los niveles A1, A2, B1 y B2 según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas.

 

El sistema propugnado por la Fundación VEITH es tan efectivo porque no reduce la evaluación de las competencias individuales a un solo examen, sino que elabora para cada alumno desde el primer día de clase un perfil de aprendizaje actualizado permanentemente y basado en un régimen de evaluación estandarizado y estructurado de forma homogénea, el cual contribuye a valorar las capacidades lingüísticas del modo más amplio y garantiza también una personalización del proceso de aprendizaje actualizado a diario y de la más alta calidad posible. Esto es de gran ayuda precisamente para alumnos con capacidades lingüísticas menos desarrolladas, ya que permite detectar las posibles causas de las dificultades de su aprendizaje. En vista de este continuo y sumamente complejo control del rendimiento y del hecho de que las notas de cada apartado a evaluar se componen de hasta treinta criterios diferentes, los certificados VEITH pueden ser considerados, sin duda, los más exigentes, más objetivos y más extensos y, por tanto, los de mayor calidad en comparación con la competencia internacional.

 

 

Programa interno de formación del personal docente

sin necesidad de disponer de estudios filológicos

 

 

La piedra angular de una enseñanza de idiomas competente es un personal docente competente. En contraposición al alto número de comprometidos profesores honoríficos y de iniciativas privadas alemanas que están colaborando en la formación lingüística de los inmigrantes, se encuentran a menudo las deficiencias o carencias de sus conocimientos didácticos: el hecho de que alguien sea hablante nativo del alemán, lamentablemente, no garantiza que pueda enseñar la propia lengua de manera efectiva y sobre todo no en el caso de alumnos cuya lengua materna es el árabe, que procede de una familia lingüística totalmente distinta de la indogermánica.

 

Con el establecimiento de un centro permanente de formación docente adecuado al método VEITH en Alemania se podría subsanar en un tiempo mínimo las carencias de profesores de alemánTambién en relación a estos obstáculos para la integración la Fundación VEITH dispone de una propuesta para una solución probada y confirmada a lo largo de los años: ya que el grupo de escuelas de idiomas VEITH Institut trabaja con un método propio de enseñanza desarrollado por el Dr. Daniel Veith, el cual está orientado sobre directrices independientes de las corrientes contemporáneas de la didáctica de la enseñanza de idiomas extranjeros, la VEITH R+D Agency ha desarrollado un programa interno de formación y capacitación para docentes, a través de la cual la búsqueda de profesores ya no se limita a los licenciados en filología o diplomados en pedagogía de lenguas extranjeras. Por el contrario, en el VEITH Institut de Madrid se podía comprobar que los docentes con mejores resultados son aquellos que anteriormente a su carrera en VEITH nunca habían trabajado en el sector de la enseñanza. Con el establecimiento de un centro permanente de formación en Alemania se podría subsanar en un tiempo mínimo las actuales carencias de profesores de alemán.

 

 

La Fundación VEITH ofrece, en el marco del Proyecto Palmira, con la implementación de su modelo altamente innovador de enseñanza lingüística e intercultural, exclusivamente orientado y adecuado a las necesidades del momento, un planteamiento integral de actuación para una solución sostenible de la actual problemática de integración.

Utilizamos cookies propios y de terceros para mejorar nuestros servicios y poder ofrecerte las mejores opciones mediante el análisis de tus hábitos de navegación. Si continúas navegando, consideramos que aceptas su uso Política de cookies. ACEPTO